• 验证码

联系我们

更多>>

  • 总部-8610-84406028/84406223
  • 国贸部- 8610-51262460/51262640
  • 中关村部-8610-62056280/62056279
  • 地址:北京市朝阳区曙光西里甲6号时间
  •       国际中心A-2102室    100028
  • 邮箱:bjcs01@sunlikecn.com
  •       bjcs02@sunlikecn.com
  • 应聘邮箱:hr@sunlikecn.com

北京骄阳世纪翻译公司 > 翻译类别 > 正文

    同声传译

    来源:北京骄阳世纪翻译公司 发布时间:11/03/10 关键词:同声传译

  • 同声传译,简称同传,又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式.我们骄阳世纪翻译公司拥有一支高素质,高效率的同声翻译团队,团队的每位成员都有着大型会议的翻译经验,他们在实践中赢得了良好的口碑.

    骄阳世纪翻译公司的同声传译服务范围:
    商务陪同传译、技术交流传译、商务会议口译、商务谈判传译、大中小型论坛传译、新闻发布会传译、展览会现场传译、大型国际会议传译,交替传译以及同声传译等同声传译服务。可以从事的同声传译语种为英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语和俄语等。我们以极具竞争力的价格为您提供物超所值的同声传译服务。

    同声传译的最大优点:
    时间效率高,可保证讲话者作连贯发言,不会影响或中断讲话者的思绪,有利于听众对发言全文的通篇理解.由于同声传译以上一些优势,所以被认为是效率最高的翻译形式.通常被国际组织采纳为大会发言的传译手段.同声传译有时也用于学术报告,授课讲座等场合。

    同声传译的现状:
    同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和目的语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出目的语译文,因此同声传译又叫同步口译。在各种国际会议上,同传译员以“闪电般的思维”和令人叹服的口译技巧,成功克服上述多重任务( multi-tasking )间的交织、重叠和干扰给大脑造成的能量短缺和注意力分配困难,使听和说并行不悖,成为与源语发言人一样令人瞩目的明星。 根据 AIIC (国际会议口译员协会)的规定,同传译员只要翻译出演讲者内容的 80 %就已经算是合格了(同传译员翻译出演讲内容的 90 %、 100 %当然也有可能),因为很多人平时说话非常快,演讲时又只顾及自己的演讲内容或带各地的口音,同传译员只好调动自己的一切知识储备和经验来全力以赴。那些有意放慢速度照顾同传译员的演讲者毕竟不是太多,这就对从业者的素质提出了极高的要求。

  • 上一篇:软件本地化
  • 下一篇:资料翻译
版权所有:北京骄阳世纪翻译公司(英语翻译公司) 总部地址:北京市朝阳区曙光西里甲6号时间国际中心A-2102室 京ICP备09072643号
电话:86-10-84406028,84406223 传真:86-10-58677415 客户经理:13701384110